Chemistry
Law
Jornalism
philosophie
mining
Biology
Geology
Translate French Arabic المادة 179
French
Arabic
related Results
-
molécule (n.) , {chem.}أَصْغَر جُزْء مِن الْمَادّة يُوجَد مُحْتَفِظًا بِالْخَوَاصّ الْكِيمْيَائِيَّة لِهَذه الْمَادَّة {كمياء}more ...
-
مادة {قانون}more ...
-
quintessence (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
مادة {صحافة}more ...
-
objet (n.)more ...
-
matériel (adj.)مادة {matérielle}more ...
- more ...
-
entité (n.) , {phil.}مادَّة {فلسفة}more ...
- more ...
- more ...
-
fondant (adj.) , {chem.}المادَّةُ المُحَلَّلَة {كمياء}more ...
- more ...
-
quartz (n.) , {min.}مادَّةٌ صُلْبَة {تعدين}more ...
- more ...
-
provitamine (n.) , {biol.}مَادَّة فِي اَلْأَغْذِيَة {أحياء}more ...
-
acétylène (n.) , {chem.}مادَّةٌ كِيمَاوِيَّة {كمياء}more ...
-
agglutinant (n.)more ...
-
quinine (n.) , {chem.}مادَّةُ الكِينِين {كمياء}more ...
- more ...
-
silex (n.) , {geol.}مادَّةٌ صُلْبَة {جيولوجيا}more ...
- more ...
-
مادة مذابة {كمياء}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
a) Présentation par le Rapporteur spécial 179 67(أ) عرض المقرر الخاص للمادة 179 52
-
Article 8 179 - 193 35المادة 8 179-193 36
-
Article 38 Restitution 213المادة 38- الرد 179
-
Article 39 Indemnisation 214المادة 39- التعويض 179
-
Article 5 177 − 179 39المادة 5 177-179 37
-
Les dispositions des articles 1er et 2 sont appliquées en vertu de l'article 179 du Code pénal (cité ci-dessous).وأُدرجت أحكام مادتيها 1 و 2 في المادة 179 من القانون الجنائي (المذكورة أدناه).
-
Les prostituées sont passibles des sanctions administratives énoncées à l'article 179 de la loi sur les contraventions.وتتحمّل البغايا المسؤولية الإدارية المنصوص عليها في المادة 179 من القانون المتعلق بالمخالفات الإدارية.
-
Depuis lors, conformément à l'article 179 du Code du travail, les hommes peuvent prendre un congé de paternité pendant la période d'un mois qui suit la naissance de l'enfant.ومنذ ذلك الحين، وعملاً بالمادة 179 من قانون العمل، يمكن للرجل أن يقوم بإجازة والديه لفترة شهر واحد من تاريخ مولد الطفل.
-
La Constitution prévoit que chaque État est doté d'un organe exécutif ayant à sa tête un gouverneur élu par la population de cet État conformément à la Constitution et aux procédures fixées par la Commission des élections nationales (art.ينص الدستور على أن يكون لكل ولاية جهاز تنفيذي يرأسه والٍ ينتخبه مواطنو الولاية ووفقاً للدستور والإجراءات التي تقررها المفوضية القومية للانتخابات (المادة 179(1)) من الدستور.
-
L'article L 179 du Code du travail reconnaît à toute femme enceinte un congé de maternité de 14 semaines.تسلم المادة L-179 من قانون العمل، لكل امرأة حامل، بإجازة أمومة تمتد 14 أسبوعا.